Курс Валют на 25.04.2024: Доллар 92,51руб.   Евро 98,91руб.   Йена 154,81руб.   CNY 12,72руб.

Разные, но одинаковые

Любое
детское образовательное учреждение — это своеобразное зеркало, глядя в которое,
можно увидеть жизнь того или иного места на земном шаре. Попробуем заглянуть в
зазеркалье с помощью начальника управления по работе с муниципальными
учреждениями образования администрации Владивостока Ларисы Владимировны
Карпачёвой.

 


-Лариса Владимировна, был ли момент, когда вы ощутили, что в образовательных
учреждениях стало особенно много детей 
разных национальностей?

- У нас так всегда было, ведь Приморье -
по сути своей  многонационально…
Поэтому  в детской среде  толерантность воспитывалась без особых
распоряжений свыше. В крае много диаспор, на разных мероприятиях вместе часто
собираются русские, украинцы, немцы, армяне… И это очень важно, ведь и в
школах, и в детских садах коллективы по-настоящему многонациональные.
Безусловно, в последнее время представителей разных народов стало больше, мы
это видим по детям.

-
Нужно ли специально готовить педагогов и воспитателей для работы в таких
коллективах?

- Это очень важный вопрос. У каждого
народа своя  культура, традиции. Поэтому
в ПИППКРО работают специальные курсы по подготовке специалистов. Мы со своей
стороны тоже проводим большую работу. Есть целевая программа, которая
разработана по инициативе главы краевого центра 
Пушкарёва, - «Воспитание в системе образования Владивостока». Она, в
частности, предусматривает обучение педагогов, проведение семинаров по
национальным вопросам, воспитанию толерантности.

-
Есть проблемы, с которыми сталкиваетесь чаще всего?

- Прежде всего  языковые. У нас много двуязычных детей. Если
в детском саду, в  школе с ними говорят
на русском  языке, то в семье – на родном.  Происходит так называемое  смешивание. В этом случае ребёнок может не
выговаривать отдельные звуки, не слышать их. Тут без помощи логопеда не
обойтись. К счастью, у нас есть Центр коррекции, где профессионалы справляются
с самыми сложными случаями.

-
Один армянин как-то рассказывал мне, что его сыновья, придя в местную школу,
поначалу оказались в своеобразной изоляции – друзей завести не могли, учителя
на уроках не спрашивали…

- В таких случаях неоценима помощь
психологов. И они у нас работают. Специалисты Центра коррекции тоже  всегда готовы помочь. Действительно,
интегрироваться в нашу школу ребёнку, для которого русский язык – не родной,
достаточно непросто. Наш язык сам по себе сложен, а если дети уже учились в
национальных школах, им тяжело принять и нашу систему обучения. Кстати, очень
помогает проект «Я – гражданин России». К примеру, в школе № 28 ученики разных
национальностей вместе изучали историю Жариковского сквера и благоустраивали
его. Это очень сблизило ребят. Сейчас они выступили с инициативой  установить в сквере памятник одному из самых
именитых купцов Владивостока – Жарикова.

Радует и то, что в наших образовательных
учреждениях стали уже традиционными недели толерантности, национальные
фестивали. Знакомство детей с национально-культурными традициями – этот как
прививка против  экстремизма на национальной
основе.

Автор: Ирина Назарова

Яндекс.Погода

Посмотреть все

Издательство Валентин представляет лучшие книги:

Земля Вольной Надежды. Книга 4Переселение корейцев на Дальный Восток Росии 1860-... Цена: 200 руб.

Земля Вольной Надежды. Книга 5 Раздольное: исторические события и личности Раздольное: исторические события и личности.... Цена: 200 руб.

Депортация. 1937 Депортация. 1937, &nbs... Цена: 600 руб.

Земля вольной надежды. Книга 1. Очерки дореволюционной истории Надеждинского районаКнига 1. Очерки дореволюционной истории Надеждинск... Цена: 200 руб.

Рисунки Белки Собрание сочинений в 4 т. Том 1./ А.А.Ким; - ... Цена: 300 руб.

Путь русского офицера. Записки из германского плена  Н.М.Адерсон; сост.Т.Н.Калиберова; предисл.:В... Цена: 200 руб.

Православие и корейцы: сборник статейПравославие и корейцы: сборник статей / Ав... Цена: 600 руб.