Курс Валют на 26.04.2024: Доллар 92,13руб.   Евро 98,71руб.   Йена 155,41руб.   CNY 12,67руб.

К слову сказать

Есть в современном русском языке слова «благородного» происхождения, смысл которых настолько изменился, что они звучат как грубые или бранные. Так, греческое слово «идиотэс» означало «частное лицо», а вовсе не «дурень». Постепенно в Византии духовенство этим словом стало называть мирян, «нецерковников». А поскольку многие из них были неграмотными и не могли читать религиозные тексты, то слово «идиотэс» приобрело значение «неотёсанный глупец», «тупица». В XIX веке ученые-языковеды использовали термин «идиотизмы». Им обозначались непереводимые выражения, которые нельзя передать словами другого языка, например, такие, как «после дождичка в четверг» или «кровь с молоком». Сейчас, чтобы избежать двусмысленности, лингвисты употребляют слово «идиома».
Ведущая рубрики Марина ИОВ, филолог, почетный работник общего образования России

Яндекс.Погода

Посмотреть все

Издательство Валентин представляет лучшие книги:

Земля Вольной Надежды. Книга 4Переселение корейцев на Дальный Восток Росии 1860-... Цена: 200 руб.

Земля Вольной Надежды. Книга 5 Раздольное: исторические события и личности Раздольное: исторические события и личности.... Цена: 200 руб.

Депортация. 1937 Депортация. 1937, &nbs... Цена: 600 руб.

Земля вольной надежды. Книга 1. Очерки дореволюционной истории Надеждинского районаКнига 1. Очерки дореволюционной истории Надеждинск... Цена: 200 руб.

Рисунки Белки Собрание сочинений в 4 т. Том 1./ А.А.Ким; - ... Цена: 300 руб.

Путь русского офицера. Записки из германского плена  Н.М.Адерсон; сост.Т.Н.Калиберова; предисл.:В... Цена: 200 руб.

Православие и корейцы: сборник статейПравославие и корейцы: сборник статей / Ав... Цена: 600 руб.